当前位置:首页 > 游戏信息 > 正文

FC最终幻想2,为什么当年叫宇宙战将,还记得那些毁童年译名吗

FC最终幻想2,为什么当年叫宇宙战将,还记得那些毁童年译名吗-第1张-游戏信息-龙启网

对于《最终幻想》系列,许多老玩家可能难以立刻想起FC平台上的具体游戏,但如果提到《太空战士》、《宇宙战将》、《银河战士》等名字,这些游戏记忆或许会瞬间被唤醒。这些早期的错误翻译,如《兰格利萨》被误译为《梦幻模拟战》、《METALMAX》被译为《重装机兵》,成为了游戏界的一段佳话。然而,这些翻译错误仍然无法解释《最终幻想》在当时在国内所经历的千奇百怪的翻译现象。

《最终幻想》系列在国内的翻译名称五花八门,如《银河时代》、《龙魂》、《英雄传说》等,这些与游戏实际内容风马牛不相及的名字,让玩家难以辨识。《最终幻想》系列在国内的主流译名早在178期原创中被盘点过,本文将补充一些错译,让我们来看看《最终幻想2》在国内的奇葩翻译版本。

《最终幻想2》在FC平台上曾被山寨厂商以《英雄萨姆》为名进行换皮。这一版本仅更换了《最终幻想2》的LOGO,游戏内容与汉化的《最终幻想2》并无二致。《英雄萨姆》在2000年初的网吧中非常流行,与后来的《反恐精英》相似。这个版本的混搭显然与《最终幻想》的RPG风格风马牛不相及。

同样,《最终幻想2》也曾以《帝国时代》之名出现,蹭了当时在网吧中大红大紫的策略游戏《帝国时代》的热度。这个名称在某种程度上还算贴切,因为《最终幻想2》的剧情围绕几个帝国的斗争展开,与《帝国时代》的战争主题相吻合。现在,搜索《FC最终幻想2》时,许多人仍习惯带上《FC帝国时代》这个名字,以免混淆当年的经典记忆。

“FC宇宙战将”和“太空战士2”是《最终幻想》系列最知名的换皮名称。《太空战士》的名称来源于早期的翻译,而“宇宙战将”可能是其演绎版本,当年的红白机盗版厂商似乎对这种命名风格情有独钟。然而,《最终幻想2》的故事主要发生在地球大气层内,并未涉及宇宙层面,将其称为“宇宙战将”显得有些牵强。

对于《FC宇宙战将》的名称,一些玩家可能曾对此产生过疑问。在讨论区,欢迎分享你当年玩过的《最终幻想》系列的奇葩翻译版本,以及当时的感受与心得。