莎士比亚十四行诗集
- 游戏信息
- 发布时间:2025-08-05 16:04:03
莎士比亚十四行诗之十八(译)
文言译本:
美人当青春,婉丽自销魂。
焉知东风恶,良辰讵待人?
朝日何皋皋,暮色何昏昏。
众芳俱摇落,天意倩谁询?
我有丹青笔,腾挪似有神。
为君驻颜色,风霜不可侵。
丹青亦难久,罔若诗与琴?
延年歌一曲,万古扬清芬。
白话译本:
我能否将你比作夏天?
你比夏天更美丽温婉。
狂风将五月的蓓蕾凋残,
夏日的勾留何其短暂。
休恋那丽日当空,
转眼会云雾迷蒙。
休叹那百花飘零,
催折于无常的天命。
唯有你永恒的夏日常新,
你的美貌亦毫发无损。
死神也无缘将你幽禁,
你在我永恒的诗中长存。
只要世间尚有人吟诵我的诗篇,
这诗就将不朽,永葆你的芳颜。
英文原文:
William Shakespear Sonnets
Sonnet 18
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date;
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd,
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd:
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall Death brag thou wand'rest in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st.
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this,and this gives life to thee.
上一篇
莎士比亚十四行诗通俗试译
多重随机标签
一个忘记了名字的街机游戏帮帮我找回童年的记忆 小学一年级英语重要吗 雷霆战机80关boss怎么打 英雄联盟电1王者排行谢谢最好前100 魔兽世界 是不是很多专业都有个别的fm就像制皮的腿部fm具体有哪些那些 追忆之风武器怎么灵化 想买个小鱼人皮肤买海牛好还是银河魔装机神好 嗜魂online手游哪个职业厉害 2144三国杀怎么用神将卡 cf小羊羊在哪里作战技巧 城市天际线全图解锁的mod叫什么 魔腾哪个皮肤特效好看 倚天屠龙记之守护光明顶中 如何在密道找阳顶天之魂 steam离线玩游戏好友能看见吗 233乐园中的小偷模拟器怎么解锁合约任务 为什么很多galgame都有h场景呢 梦幻副本刷新时间 掉钱版魔域怎么免费刷魔石 原神躲猫猫注意事项 风行迷踪游戏小技巧 玩dnf进pk场鼠标就什么都点击不了能点击 但没反应 苹果刘海屏如何解决屏幕顶端遮挡问题 抖音个人简介最好的句子涨粉最快很火吸引人的句子 铲子加什么是剑士 英雄联盟lpl季后赛怎样的赛程 全民飞机大战深渊缰绳怎么获得 哪个可玩性高 switch大气层开机黑屏 101ppt录课课件动画能用吗 现在还出街机游戏吗 dnf练级可以加信用吗